ГРЕБАНЫЙ ВЕЛИКИЙ И МОГУЧИЙ РУССКИЙ ЯЗЫК!
Пишу про аниме Ao no Exorcist. На японском название звучит отлично. На английском - нормально (грустным паренька с такой судьбой можно назвать, хорошо) А мне надо написать на русском, и вот тут начинается пиздец.
Голубой экзорцист? Пидор!
Синий экзорцист? Алкаш!
ДА БЛЯТЬ! По ходу пора пускаться в извращения типа "Экзорцист голубых кровей". Но блин, как же коряво.
С Tiger & Bunny тоже весело. Дикий Тигр - нормально для олдового супергероя звучит. А вот Зайчик-Кролик (блиааааааа) из Барнаби по созвучию не получается никак. Итог - "Тигр и Банни". Тоже хренота. аррррррр.